-
1 pesare
1. v/t weighingredienti weigh out2. v/i weigh* * *pesare v.tr. to weigh, (fig.) to weigh (up): pesare un pacco, to weigh a parcel; pesare un bambino, to weigh a baby; pesare le merci, to weigh goods; ho pesato i pro e i contro di questa decisione, I have weighed (up) the pros and cons of this decision; pesare una persona, (fig.) to weigh up a person // pesare le parole, to weigh one's words: pesate le vostre parole!, think before you speak!◆ v. intr.1 to weigh: questo pacco pesa poco meno di mezzo chilo, this parcel weighs just under half a kilogram; quanto pesi?, how much do you weigh?; come pesa questa valigia!, gosh, this case is heavy!2 ( gravare) to rest, to weigh; (fig.) to weigh on: il ponte pesa su 10 pilastri, the bridge rests on 10 pillars; il carico pesa tutto sulla destra, the load has all its weight on the right; le responsabilità della famiglia pesano tutte su di lui, all the responsibility for the family weighs on his shoulders; il silenzio pesava sull'assemblea, a heavy silence hung over the meeting; le cipolle mi pesano sullo stomaco, I can't digest onions3 (fig.) (essere gravoso, spiacevole) to be a burden; to bother, to trouble: non ti pesa alzarti ogni giorno alle sei?, don't you find it a burden getting up at six o'clock every day?; quel che mi pesa è che dovrò andarci di nuovo, what bothers me is that I shall have to go there again; mi è pesato rinunciare a quella vacanza, it was a real sacrifice to give up that holiday4 (aver peso, importanza) to count, to be important.◘ pesarsi v.rifl. to weigh oneself.* * *[pe'sare]1. vtto weigh, (fig : valutare) to weigh (up)pesarsi — to weigh o.s.
1) (avere un peso) to weigh, (essere pesante) to be heavy, fig to carry weightpesare sulla coscienza/sullo stomaco — to lie heavy on one's conscience/on one's stomach
le ha sempre fatto pesare il fatto che viene da una famiglia povera — he has always made her aware of her humble origins
2)mi pesa partire — I don't want to leave3) (contare) to carry weight, countil suo parere pesa molto — his opinion counts for a lot o carries a lot of weight
* * *[pe'sare] 1.verbo transitivo to weigh2.verbo intransitivo (aus. avere, essere)1) to weighquanto pesi? — how much o what do you weigh?
pesare molto — to be very heavy, to weigh a lot
2) fig. (gravare)3) fig. (avere importanza) to carry weight3.* * *pesare/pe'sare/ [1]to weigh; pesare le parole to weigh one's words(aus. avere, essere)1 to weigh; quanto pesi? how much o what do you weigh? pesare molto to be very heavy, to weigh a lot2 fig. (gravare) la solitudine mi pesa loneliness weighs heavily on me; mi pesa andarmene I find it hard to leave; pesare sulla coscienza to weigh on one's conscience; su di lui pesa un sospetto a suspect hangs upon him4 fig. (avere importanza) to carry weight; pesare su to have a decisive influence in o on [ decisione]III pesarsi verbo pronominaleto weigh oneself. -
2 pesare
[pe'sare]1. vtto weigh, (fig : valutare) to weigh (up)pesarsi — to weigh o.s.
1) (avere un peso) to weigh, (essere pesante) to be heavy, fig to carry weightpesare sulla coscienza/sullo stomaco — to lie heavy on one's conscience/on one's stomach
le ha sempre fatto pesare il fatto che viene da una famiglia povera — he has always made her aware of her humble origins
2)mi pesa partire — I don't want to leave3) (contare) to carry weight, countil suo parere pesa molto — his opinion counts for a lot o carries a lot of weight
-
3 soppesare
weighfig weigh up* * *soppesare v.tr.1 to weigh in one's hand2 (fig.) ( considerare) to weigh, to consider carefully: soppesare i pro e i contro, to weigh the pros and cons; soppesare le parole, to weigh one's words.* * *[soppe'sare]verbo transitivo2) fig. (valutare) to weigh up [argomento, pro e conrtro]* * *soppesare/soppe'sare/ [1]2 fig. (valutare) to weigh up [argomento, pro e conrtro].
См. также в других словарях:
pesare — {{hw}}{{pesare}}{{/hw}}A v. tr. (io peso ) 1 Sottoporre qlcu. o qlco. ad apposite misurazioni per stabilirne il peso: pesare un bambino, una partita di merci. 2 (fig.) Sottoporre qlco. ad attenta analisi, per valutarne l importanza, il… … Enciclopedia di italiano
pesare — /pe sare/ [lat. pē(n )sare, intens. di pendĕre pesare ] (io péso, ecc.). ■ v. tr. 1. [valutare il peso di qualcosa: p. il pane ] ▶◀ (ant.) ponderare. 2. (fig.) [sottoporre qualcosa ad attento vaglio: p. tutti i pro e i contro di un impresa ]… … Enciclopedia Italiana
giudicare — A v. tr. 1. valutare, vagliare, esaminare, calcolare, misurare, osservare, considerare, pesare, ponderare, sondare, vedere □ criticare, recensire □ commentare □ classificare, qualificare 2. (dir.) decidere con sentenza, sentenziare, condannare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ponderare — pon·de·rà·re v.tr. (io pòndero) 1. CO fig., considerare, riflettere, valutare con attenzione: ponderare una risposta, hai ponderato bene i pro e i contro?; anche ass.: pondera bene prima di agire! Sinonimi: analizzare, bilanciare, calcolare,… … Dizionario italiano
ripesare — ri·pe·sà·re v.tr. (io ripéso) CO pesare nuovamente, sottoporre a una nuova pesatura: ripesare la farina | fig., riesaminare, riconsiderare attentamente: ripesare i pro e i contro {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV XV. ETIMO: der. di pesare con ri … Dizionario italiano
contrappesare — con·trap·pe·sà·re v.tr., v. intr. (io contrappéso) 1. v.tr. CO bilanciare, equilibrare un peso con un altro | BU fig., compensare, equilibrare: contrappesare un danno con un vantaggio Sinonimi: bilanciare, controbilanciare, equilibrare. 2. v.tr.… … Dizionario italiano
bilanciare — [der. di bilancia ] (io bilàncio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (non com.) [misurare il peso di qualcosa con la bilancia] ▶◀ pesare. b. (fig.) [sottoporre a esame, a valutazione: b. i pro e i contro ] ▶◀ calcolare, considerare, esaminare, mettere sulla… … Enciclopedia Italiana
contrappesare — /kontrap:e sare/ [comp. di contra e pesare ] (io contrappéso, ecc.). ■ v. tr. 1. [porre un contrappeso a qualcosa: c. un carico ] ▶◀ bilanciare, compensare, controbilanciare, equilibrare. ◀▶ sbilanciare, squilibrare. 2. (fig., non com.)… … Enciclopedia Italiana
soppesare — /sop:e zare/ v. tr. [der. di pesare, col pref. so ] (io soppéso, ecc.). 1. [alzare e abbassare per due o tre volte la mano su cui si tiene un oggetto per sentirne e calcolarne approssimativamente il peso] ▶◀ brandeggiare, palleggiare. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
valutare — [der. di valuta ] (io valùto, più com. ma meno corretto io vàluto, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare un calcolo approssimativo: v. a occhio e croce una distanza ] ▶◀ calcolare, contare, conteggiare, quantificare, quantizzare, stimare. 2. (fig.) [avere una … Enciclopedia Italiana